Рейтинговые книги
Читем онлайн Король эльфов [сборник рассказов] - Филип Дик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 141

Второй аэроплан последовал за первым. Он ревел, сбрасывая свою ношу прямо над головой Коула. Белые свертки, еще и еще. Третий аэроплан, за ним четвертый. В воздухе стало тесно от белого одеяла из спор, накрывшего землю.

Солдаты разбивались на группы. До Коула, припавшего к земле, долетали их крики. Он оцепенел от страха. Они окружали. Два последних аэроплана сбросили людей прямо за его спиной.

Коул вскочил и рванулся из укрытия. Солдаты уже нашли костер. Один из них поднял уголек, растер в ладони и махнул остальным. Солдаты были везде, они жестикулировали и кричали. Кто-то устанавливал пушку, другие разматывали странные катушки, извлекая на свет какие-то трубки и механизмы.

Коул побежал. Скатился по склону, на дне оврага вскочил и рванулся в кусты. Ветки и сучья стегали его по лицу. Он упал, запутавшись в зарослях. Коул отчаянно барахтался на земле, пытаясь освободиться.

Послышались голоса, затем шаги. Кто-то спускался вниз по склону. Задыхаясь, Коул катался по земле, голыми руками отдирая колючие ветки.

Первый солдат упал на колено, навел оружие, остальные последовали его примеру.

Коул закричал. Внезапно тело обмякло. Закрыв глаза, Коул ждал, капли пота стекали по спине на разодранную в клочья рубашку.

Наступила тишина.

Коул медленно открыл глаза. Солдаты успели перестроиться. Вниз по склону спускался какой-то великан, на ходу выкрикивая команды.

Один из солдат нагнулся и схватил Коула за плечо.

— Держите его!

Великан выступил вперед.

Коул судорожно вдохнул. Он был в ловушке. Солдаты спускались по склону, окружая его со всех сторон. Переговариваясь вполголоса, они удивленно разглядывали Коула. Он молчал, лишь устало покачивал головой.

Громадный бородач стоял над ним, уперев руки в бока, сверля Коула взглядом.

— Не пытайтесь бежать. Это бесполезно, ясно?

Коул кивнул.

— Вот и хорошо.

Бородач махнул рукой, солдаты защелкнули на запястье Коула какие-то обручи. Металл впился в кожу, заставив его охнуть от боли. Такие же обручи сковали лодыжки.

— Потерпите. Нам предстоит долгий путь.

— Куда… куда вы меня забираете?

Перед тем как ответить, Петр Шериков несколько мгновений изучал лицо человека из прошлого.

— Хотите знать? В мою лабораторию под Уральским хребтом.

Он поднял глаза.

— Нам нужно спешить. До операции осталось два часа. Пора убираться отсюда подобру-поздорову.

Шериков со вздохом упал в массивное кресло.

— Ну, наконец-то дома!

Он подал знак охраннику.

— Освободите его.

Металлические зажимы щелкнули, и Коул рухнул на пол, словно тюк тряпья. Шериков пристально разглядывал гостя, а Коул сидел, потирая запястья и лодыжки.

— Хотите чего-нибудь? — бросил Шериков. — Еды? Питья?

— Нет.

— Вам нужен врач? Вы ранены?

— Нет.

Шериков поморщился.

— Ванна вам точно не повредит. Но не сейчас.

Он зажег сигару, выпустил облако дыма. У дверей стояли двое охранников с оружием наперевес. Больше в комнате никого не было.

Томас Коул свернулся на полу, свесив голову на грудь. Сутулая спина, взъерошенные патлы, серая колючая щетина. Грязная одежда изодралась, кожу покрывали царапины, на шее, щеках и лбу запеклась кровь. Грудь равномерно поднималась и опускалась. Бледные голубые глаза были полузакрыты. Коул казался дряхлым высохшим старцем.

Шериков сделал знак охраннику.

— Позовите врача. Несколько инъекций ему не помешают. Вряд ли он ел последние дни.

Охранник вышел.

— Я забочусь о вашем здоровье, — сказал Шериков. — Вам нужно подлечиться, заодно избавитесь от вшей.

Коул промолчал.

— Кажется, вы мне не верите. Смотрите.

Шериков привстал и включил вмонтированный в стену экран.

— Операция должна быть в самом разгаре. Это секретный канал, я запеленговал его несколько лет назад для собственной безопасности. Вы увидите то же, что видит Эрик Рейнхарт, — Шериков усмехнулся. — Все это задумано им. Смотрите внимательно. Два часа назад вы были там.

Коул поднял глаза. Экран заволокло громадное клубящееся облако. Из динамиков раздавался глухой рев. Спустя некоторое время дым рассеялся, появилась картинка. У Коула захватило дух.

Он видел перед собой разрушение целой горной цепи.

Картинку передавали с корабля, зависшего над тем, что некогда называлось горным хребтом Альбертина, а теперь превратилось в клубы пыли, столбы обломков и частиц, в оседающую взбаламученную материю, разносимую ветром на все четыре стороны.

Горы были сметены с лица земли. Ничего не осталось, кроме громадного вихря обломков. Внизу простиралась искореженная равнина, опаленная огнем. Вокруг, сколько хватало глаз, зияли бездонные ямы. Ямы и обломки. Два часа назад здесь зеленели деревья, а сейчас пейзаж напоминал изрытую кратерами лунную поверхность.

Коул отвернулся.

— Все видели?

Шериков погасил экран.

— Мы только что оттуда. Весь этот переполох затеян ради вас. Только ради вас, мистер Непредсказуемый фактор из прошлого. Рейнхарт задумал вас уничтожить. Я хочу, чтобы вы это понимали.

Коул молчал.

Шериков потянулся, вытащил из ящика стола квадратный приборчик и протянул Коулу.

— Это вы его починили?

Коул разглядывал приборчик, пытаясь собраться с мыслями. Детская игрушка. Дети называли ее видеорацией.

— Да, я. — Он вернул прибор. — Он был сломан, и я его починил.

Не сводя с Коула горящих глаз, Шериков кивнул — торчащая из бороды сигара медленно поднялась и опустилась.

— Именно это я и хотел выяснить.

Внезапно Шериков вскочил с места, резко сдвинув назад кресло.

— А вот и врач. Позже поговорим.

Коул поднялся на ноги и, не сопротивляясь, позволил врачу себя увести.

После того как его привели в порядок, они снова встретились в личной столовой Шерикова, этажом выше лаборатории.

Поляк, не переставая говорить, жадно глотал приготовленную на скорую руку еду. Коул сидел напротив, молчал, ничего не ел. Его переодели, побрили, вымыли, залечили ранки и царапины. Коул выглядел здоровее и моложе, но по-прежнему понурым и утомленным, а в тусклых голубых глазах застыла печаль. Он равнодушно выслушал рассказ о том, как устроен мир две тысячи сто тридцать шестого года.

— Теперь вы видите, — вещал Шериков, размахивая куриной ножкой, — что ваше появление спутало наши карты. Теперь вы понимаете, зачем комиссар Рейнхарт хочет вас уничтожить.

Коул кивнул.

— Видите ли, Рейнхарт верит, что неудача вычислителя — главная угроза нашей победе. Но это не так! — Шериков раздраженно отодвинул тарелку, осушил кружку кофе. — Для того чтобы воевать, статистические прогнозы необязательны. Вычислитель только описывает. Машина не в силах повлиять на ход войны. Воюют люди. Машина только анализирует.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 141
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Король эльфов [сборник рассказов] - Филип Дик бесплатно.
Похожие на Король эльфов [сборник рассказов] - Филип Дик книги

Оставить комментарий